• <input id="60gqq"><em id="60gqq"></em></input>
      • <abbr id="60gqq"></abbr>
      • <s id="60gqq"><em id="60gqq"></em></s>
        <pre id="60gqq"></pre>
        本站首頁(yè) 佛學(xué)文章 下載中心 地藏圖庫(kù) 佛學(xué)影視 在線禮佛 念 佛 堂 修學(xué)日歷 蓮社論壇 在線經(jīng)典
         
        地藏蓮社 》》歡迎您! - dizh>>佛學(xué)文章>>經(jīng)典歌詞>>英文經(jīng)典>>The Lotus Sutra
        The Lotus Sutra
        2006年07月04日21:24文章來(lái)源:地藏蓮社作者:佚名訪問(wèn)次數(shù):4255 字體: 繁體

        the lotus sutra

        translated by burton watson

          chapter one: introduction

          this is what i heard:

          at one time the buddha was in rajagriha, staying on mount gridhrakuta. accompanying him were a multitude of leading monks numbering twelve thousand persons. all were arhats whose outflows had come to an end, who had no more earthly desires, who had attained what was to their advantage and had put an end to the bonds of existence, and whose minds had achieved a state of freedom.

          their names were ajnata kaundinya, mahakashyapa, uruvilvakashyapa, gayakashyapa, nadikashyapa, shariputra, great maudgaly~yana, mahakatyayana, aniruddha, kapphina, gavampati, revata, pilindavatsa, bakkula, mahakaushthila, nanda, sundarananda, purna maitrayaniputra, subhuti, ananda, and rahula. all were like these, great arhats who were well known to others.

          there were also two thousand persons, some of whom were still learning and some who had completed their learning.

          there was the nun mahaprajapati with her six thousand followers. and there was rahula's mother, the nun yashodhara, with her followers.

          there were bodhisattvas and mahasattvas, eighty thousand of them, none of them ever regressing in their search for anuttara-samyaksambodhi. all had gained dharanis, delighted in preaching, were eloquent, and turned the wheel of the law that knows no regression. they had made offerings to immeasurable hundreds and thousands of buddhas, in the presence of various buddhas had planted numerous roots of virtue, had been constantly praised by the buddhas, had trained themselves in compassion, were good at entering the buddha wisdom, and had fully penetrated the great wisdom and reached the farther shore. their fame had spread throughout immeasurable worlds and they were able to save countless hundreds of thousands of living beings.

          their names were bodhisattva manjushri, bodhisattva perceiver of the world's sounds, bodhisattva gainer of great authority, bodhisattva constant exertion, bodhisattva never resting, bodhisattva jeweled palm, bodhisattva medicine king, bodhisattva brave donor, bodhisattva jeweled moon, bodhisattva moonlight, bodhisattva full moon, bodhisattva great strength, bodhisattva immeasurable strength, bodhisattva transcending the threefold world, bodhisattva bhadrapala, bodhisattva maitreya, bodhisattva jeweled accumulation, and bodhisattva guiding leader. bodhisattvas and mahasattvas such as these numbering eighty thousand were in attendance.

          at that time shakra devanam indra with his followers, twenty thousand sons of gods, also attended. there were also the sons of gods rare moon, pervading fragrance, jeweled glow, and the four great heavenly kings, along with their followers, ten thousand sons of gods.

          present were the sons of gods freedom and great freedom and their followers, thirty thousand sons of gods, present were king brahma, lord of the saha world, the great brahma shikhin, and the great brahma light bright, and their followers, twelve thousand sons of gods.

          there were eight dragon kings, the dragon king nanda, the dragon king upananda, the dragon king sagara, the dragon king vasuki, the dragon king takshaka, the dragon king anavatapta, the dragon king manasvin, the dragon king utpalaka, each with several hundreds of thousands of followers.

          there were four kimnara kings, the kimnara king great law, and the kimnara king upholding the law, each with several hundreds of thousands of followers.

          there were four gandharva kings, and gandharva king pleasant, the gandharva king pleasant sound, the gandharva beautiful sound, each with several hundreds of thousands of followers.

          there were four asura kings, the asura king balin, the asura king kharaskandha, the asura king vemachitrin, and the asura king rahu, each with several hundreds of thousands of followers.

          there were four garuda kings, the garuda king great majesty, the garuda king great body, the garuda king great fullness, and the garuda king as one wishes, each with several hundreds of thousands of followers. and there was king ajatashatru, the son of vaidehi, with several hundreds of thousands of followers.

          each of these, after bowing in obeisance before the buddha's feet, withdrew and took a seat to one side.

          at that time the world-honored one, surrounded by the four kinds of believers, received offerings and tokens of respect and was honored and praised. and for the sake of the bodhisattvas he preached the great vehicle sutra entitle immeasurable meanings, a law to instruct the bodhisattvas, one that is guarded and kept in mind by the buddhas.

          when the buddha had finished preaching this sutra, he sat with his legs crossed in lotus position and entered into the samadhi of the place of immeasurable meanings, his body and mind never moving. at that time heaven rained down mandarava flowers, great mandarava flowers, manjushaka flowers, and great manjushaka flowers, scattering them over the buddha and over the great assembly, and everywhere the buddha world quaked and trembled in six different ways.

          at that time the monks, nuns, laymen, laywomen, heavenly beings, dragons, yakshas, gandharvas, asuras, garudas, kimnaras, mahoragas, human and nonhuman beings in the assembly, as well as the petty kings and wheel-turning sage kings - all those in the great assembly, having gained what they had never had before, were filled with joy and, pressing their palms together, gazed at the buddha with a single mind.

          at that time the buddha emitted a ray of light from the tuft of white hair between his eyebrows, one of his characteristic features, lighting up eighteen thousand worlds in the eastern direction. there was no place that the light did not penetrate, reaching downward as far as the avichi hell and upward to the akanishtha heaven.

          from this world one could see the living beings in the six paths of existence in all of those other lands. one could likewise see the buddhas present at that time in those other lands and could hear the sutra teachings which those buddhas were expounding. at the same time one could see the monks, nuns laymen, and laywomen who had carried out religious practices and attained the way. one could also see the bodhisattvas and mahasattvas who, through various causes and conditions and various types of faith and understanding and in various forms and aspects were carrying out the way of the bodhisattva. and one could also see the buddhas who had entered parinirvana, towers adorned with the seven treasures were erected for the buddha relics.

          at that time the bodhisattva maitreya had this thought: now the world-honored one has manifested these miraculous signs. but what is the cause of these auspicious portents? now the buddha, the world honored one, has entered into samadhi. an unfathomable event such as this is seldom to be met with. whom shall i question about this? who can give me an answer?

          and again he had this thought: this manjushri, son of a dharma king, has already personally attended and given offerings to immeasurable numbers of buddhas in the past. surely he must see these rare signs. i will now question him.

          at this time the monks, nuns, laymen and laywomen, as well as the heavenly beings, dragons, spirits, and the others all had this thought: this beam of brightness from the buddha, these signs of transcendental powers - now whom shall we question about them?

          at that time bodhisattva maitreya wished to settle his doubts concerning the matter. and in addition he could see what was in the minds of the four kinds of believers, the monks, nuns, laymen and laywomen, as well as the heavenly beings, dragons, spirits and the others who made up the assembly. so he questioned manjushri, saying, "what is the cause of these auspicious portents, these signs of transcendental powers, this emitting of a great beam of brightness that illumines the eighteen thousand lands in the eastern direction so we can see all the adornments of the buddha worlds there?"

          then bodhisattva maitreya, wishing to state his meaning once more, asked the question in verse form:

          manjushri,
           why from the white tuft between the eyebrows
           of our leader and teacher
           does this great light shine all around?
           why do mandarava
           and manjushaka flowers rain down
           and breezes scented with sandalwood
           delight the hearts of the assembly?
           because of these
           the earth is everywhere adorned and purified
           and this world
           quakes and trembles in six different ways.
           at this time the four kinds of believers
           are all filled with joy and delight,
           they rejoice in body and mind,
           having gained what they never had before.
           the beam of brightness from between the eyebrows
           illumines the eastern direction
           and eighteen thousand lands
           are all the color of gold.
           from the avichi hell
           upward to the summit of being,
           throughout the various worlds
           the living beings in the six paths,
           the realm to which their births and deaths are tending,
           their good and bad deeds,
           and the pleasing or ugly recompense they receive -
           all these can be seen from here.
           we can also see buddhas,
           those sage lords, lions,
           expounding and preaching sutras
           that are subtle, wonderful and foremost.
           their voices are clear and pure,
           issuing in soft and gentle sounds,
           as they teach bodhisattvas
           in numberless millions.
           their brahma sounds are profound and wonderful,
           making people delight in hearing them.
           each in his own world
           preaches the correct law,
           following various causes and conditions
           and employing immeasurable similes,
           illuminating the law of the buddha,
           guiding living beings to enlightenment.
           if a person should encounter troubles,
           loathing old age, sickness and death,
           the buddhas preach to him on nirvana,
           explaining how he may put an end to all troubles.
           if a person should have good fortune,
           having in the past made offerings to the buddhas,
           determined to seek a superior law,
           the buddhas preach the way of the pratyekabuddha.
           if there should be buddha sons
           who carry out various religious practices,
           seeking to attain the unsurpassed wisdom,
           the buddhas preach the way of purity.
           manjushri,
           i have been dwelling here,
           seeing and hearing in this manner
           many things numbering in the thousands of millions.
           numerous as they are,
           i will now speak of them in brief.
           i see in these lands
           bodhisattvas numerous as ganges sands,
           according with various causes and conditions
           and seeking the way of the buddha.
           some of them give alms,
           gold, silver, coral,
           pears, mani jewels,
           seashell, agate,
           diamonds and other rarities,
           men and women servants, carriages,
           jeweled hand carriages and palanquins,
           gladly presenting these donations.
           such gifts they give to the buddha way,
           desiring to achieve the vehicle
           that is foremost in the threefold world
           and praised by the buddhas.
           there are some bodhisattvas
           who give jeweled carriages drawn by teams of four,
           with railings and flowered canopies
           adorning their top and sides.
           again i see bodhisattvas
           who give their own flesh, hands and feet,
           or their wives and children,
           seeking the unsurpassed way.
           i also see bodhisattvas
           who happily give
           heads, eyes, bodies and limbs
           in their search for the buddha wisdom.
           manjushri,
           i see kings
           going to visit the place of the buddha
           to ask him about the unsurpassed way.
           they put aside their happy lands,
           their palaces, their men and women attendants,
           shave their hair and beard
           and don the clothes of the dharma.
           or i see bodhisattvas
           who become monks,
           living alone in quietude,
           delighting in chanting the sutras.
           again i see bodhisattvas
           bravely and vigorously exerting themselves,
           entering the deep mountains,
           their thoughts on the buddha way.
           and i see them removing themselves from desire,
           constantly dwelling in emptiness and stillness,
           advancing deep into the practice of mediation
           until they have gained the five transcendental powers.
           and i see bodhisattvas
           resting in meditation, palms pressed together,
           with a thousand, ten thousand verses
           praising the king of the doctrines.
           again i see bodhisattvas,
           profound in wisdom, firm in purpose,
           who know how to question the buddhas
           and accept and abide by all they hear.
           i see buddha sons
           proficient in both meditation and wisdom,
           who use immeasurable numbers of similes
           to expound the law to the assembly,
           delighting in preaching the law,
           converting the bodhisattvas,
           defeating the legions of the devil
           and beating the dharma drum.
           and i see bodhisattvas
           profoundly still and silent,
           honored by heavenly beings and dragons
           but not counting that a joy.
           and i see bodhisattvas
           living in forests, emitting light,
           saving those who suffer in hell,
           causing them to enter the buddha way.
           and i see buddha sons
           who have never once slept,
           who keep circling through the forest
           diligently seeking the buddha way.
           and i see those who observe the precepts,
           no flaw in their conduct,

          pure as jewels and gems,
           and in that manner seeking the buddha way.
           and i see buddha sons
           abiding in the strength of fortitude,
           taking the abuse and blows
           of persons of overbearing arrogance,
           willing to suffer all these,
           and in that manner seeking the buddha way.
           i see bodhisattvas
           removing themselves form frivolity and laughter
           and from foolish companions,
           befriending persons of wisdom,
           unifying their minds, dispelling confusion,
           ordering their thoughts in mountain and forest
           for a million, a thousand, ten thousand years
           in that manner seeking the buddha way.
           or i see bodhisattvas
           with delicious things to eat and drink
           and a hundred kinds of medicinal potions,
           offering them to the buddha and his monks;
           fine robes and superior garments
           costing in the thousands or ten thousands,
           or robes that are beyond cast,
           offering them to the buddha and his monks;
           a thousand, ten thousand, a million kinds
           of jeweled dwellings made of sandalwood
           and numerous wonderful articles of bedding,
           offering them to the buddha and his monks;
           immaculate gardens and groves
           where flowers and fruit abound,
           flowing springs and bathing pools,
           offering them to the buddha and his monks;
           offerings of this kind,
           or many different wonderful varieties
           presented gladly and without regret
           as they seek the unsurpassed way.
           or there are bodhisattvas
           who expound the law of tranquil extinction,
           giving different types of instruction
           to numberless living beings.
           or i see bodhisattvas
           viewing the nature of all phenomena
           as having no dual characteristics,
           as being like empty space.
           and i see buddha sons
           whose minds have no attachments,
           who use this wonderful wisdom
           to seek the unsurpassed way.

          manjushri,
           there are also bodhisattvas
           who after the buddha has passed into extinction
           make offerings to his relics.
           i see buddha sons
           building memorial towers
           as numberless as ganges sands,
           ornamenting each land with them,
           jeweled towers lofty and wonderful,
           five thousand yojanas high,
           their width and depth
           exactly two thousand yojanas,
           each of these memorial towers
           with its thousand banners and streamers,
           with curtains laced with gems like dewdrops
           and jeweled bells chiming harmoniously.
           there heavenly beings, dragons, spirits,
           human and nonhuman beings,
           with incense, flowers and music
           constantly making offerings.
           manjushri,
           these buddha sons
           in order to make offerings to the relics
           adorn the memorial towers
           so that each land, just as it is,
           is as outstandingly wonderful and lovely
           as the heavenly king of trees
           when its flowers open and unfold.
           when the buddha emits a beam of light
           i and the other members of the assembly
           can see these lands
           in all their various outstanding wonders.
           the supernatural powers of the buddhas
           and their wisdom are rare indeed;
           by emitting one pure beam of light,
           the buddhas illuminate countless lands.
           i and the others have seen this,
           have gained something never known before.
           buddha son, manjushri,
           i beg you to settle the doubts of the assembly.
           the four kinds of believers look up in happy anticipation,
           gazing at you and me.
           why does the world-honored one
           emit this beam of brightness?
           buddha son, give a timely answer,
           settle these doubts and occasion joy!
           what rich benefits will come
           from the projecting of this beam of brightness?
           it must be that the buddha wishes to expound
           the wonderful law he gained
           when he sat in the place of practice.
           he must have prophecies to bestow.
           he has showed us buddha lands
           with their adornment and purity of manifold treasures,
           and we have seen their buddhas -
           this is not done for petty reasons.
           manjushri, you must know.
           the four kinds of believers, the dragons and spirits
           gaze at you in surmise,
           wondering what explanation you will give.

          at that time manjushri said to the bodhisattva and mahasattva maitreya and the other great men: "good men, i suppose that the buddha, the world honored one, wishes now to expound the great law, to rain down the rain of the great law, to blow the conch of the great law, to beat the drum of the great law, to elucidate the meaning of the great law. good men, in the past i have seen this auspicious portent among the buddhas. they emitted a beam of light like this, and after that they expounded the great law. therefore we should know that now, when the present buddha manifests this light, we will do likewise. he wishes to cause all living beings to hear and understand the law, which is difficult for all the world to believe. therefore he has manifested this auspicious portent.

          "good men, once, at a time that was an immeasurable, boundless, inconceivable number of asamkhya kalpas in the past, there was a buddha named sun moon bright, thus come one, worthy of offerings, of right and universal knowledge, perfect clarity and conduct, well gone, understanding the world, unexcelled worthy, trainer of people, teacher of heavenly and human beings, buddha, world-honored one, who expounded the correct law. his exposition was good at the beginning, good in the middle, good at the end. the meaning was profound and far-reaching, the words were skillful and wondrous. it was pure and without alloy, complete, clean and spotless, and bore the marks of brahma practice."

          "for the sake of those seeking to become voice-hearers he responded by expounding the law of the four noble truths, so that they could transcend birth, old age, sickness and death and attain nirvana. for the sake of those seeking to become pratyekabuddhas he responded by expounding the law of the twelve-linked chain of causation. for the sake of the bodhisattvas he responded by expounding the six paramitas, causing them to gain anuttara-samyak-sambodhi and to acquire the wisdom that embraces all species."

          "then there was another buddha who was also named sun moon bright, and then another buddha also named sun moon bright. there were twenty thousand buddhas like this, all with the same appellation, all named sun moon bright. and all had the same surname, the surname bharadvaja. maitreya, you should understand that from the first buddha to the last, all had the same appellation, all were named sun moon bright. they were worthy of all the ten epithets and the law they expounded was good at the beginning, in the middle, and at the end."

          "the last buddha, when he had not yet left family life, had eight princely sons. the first was named having intention, the second good intention, the third immeasurable intention, the fourth jeweled intention, the fifth increased intention, the sixth cleansed of doubt intention, the seventh echoing intention, and the eighth law intention. dignity and virtue came easily to them, and each presided over a four-continent realm."

          "when these princes heard that their father had left family life and had gained anuttara-samyak-sambodhi, they all cast aside their princely positions and followed him by leaving family life. conceiving a desire for the great vehicle, the constantly carried out brahma practices, and all became teachers of the law. they had already planted good roots in the company of a thousand, ten thousand buddhas."

          "at that time the buddha sun moon bright preached the great vehicle sutra entitled immeasurable meanings, a law to instruct the bodhisattvas, one that is guarded and kept in mind by the buddhas. when he had finished preaching the sutra, he sat cross-legged in the midst of the great assembly and entered into the samadhi of the place of immeasurable meanings, his body and mind never moving. at this time heaven rained down mandarava flowers, great mandarava flowers, manjushaka flowers, and great manjushaka flowers, scattering them over the buddha and the great assembly, and everywhere the buddha world quaked and trembled in six different ways."

          "at that time the monks, nuns, laymen and laywomen , heavenly beings, dragons, yakshas, gandharvas, asuras, garudas, kimnaras, and mahoragas, the human and nonhuman beings in the assembly, as well as the petty kings and wheel-turning sage kings - all those in this great assembly gained what they had never had before and, filled with joy, pressed their palms together and gazed at the buddha with a single mind.

          "at that time the thus come one emitted a ray of light from the tuft of white hair between his eyebrows, one of his characteristic features, lighting up eighteen thousand buddha lands in the eastern direction. there was no place that the light did not penetrate, just as you have seen it light up these buddha lands now."

          "maitreya, you should understand this. at that time in the assembly there were twenty million bodhisattvas who were happy and eager to hear the law. when these bodhisattvas saw this beam of light that illuminated the buddha lands everywhere, they gained what they had never had before. they wished to know the causes and conditions that had occasioned this light."

          "at that time there was a bodhisattva named wonderfully bright who had eight hundred disciples. at this time the buddha sun moon bright arose from his samadhi and, because of the bodhisattva wonderfully bright, preached the great vehicle sutra called the lotus of the wonderful law, a law to instruct the bodhisattvas, one that is guarded and kept in mind by the buddhas. for sixty small kalpas the buddha remained in his seat without rising, and the listeners in the assembly at that time also remained seated there for sixty small kalpas, their bodies and minds never moving. and yet it seemed to them that they had been listening to the buddha peach for no more than the space of a meal. at this time in the assembly there was not a single person who in body or mind had the least feeling of weariness."

          "when the buddha sun moon bright had finished preaching this sutra over a period of sixty small kalpas, he spoke these words to the brahmas, devils, shramanas and brahmans, as well as to the heavenly and human beings and asuras in the assembly, saying, 'tonight at midnight the thus come one will enter the nirvana of no remainder."

          "at this time there was a bodhisattva named virtue storehouse. the buddha sun moon bright bestowed a prophecy on him, announcing to the monks, "this bodhisattva virtue storehouse will be the next to become a buddha. he will be called pure body, tathagata, arhat, samyak-sambuddha."

          "after the buddha had finished bestowing this prophecy, at midnight he entered the nirvana of no remainder."

          "after the buddha had passed away, bodhisattva wonderfully bright upheld the sutra of the lotus of the wonderful law, for a period of fully eighty small kalpas expounding it for others. the eight sons of the buddha sun moon bright all acknowledged wonderfully bright as their teacher. wonderfully bright taught and converted them and roused in them a firm determination to gain anuttara-samyak-sambodhi. those princely sons gave offerings to immeasurable hundreds, thousands, ten thousands, millions of buddhas, and after that all were able to achieve the buddha way. the last to become a buddha was named burning torch."

          "among the eight hundred disciples of wonderfully bright was one named seeker of fame. he was greedy for gain and support, and though he read and recited numerous sutras, he could not understand them, but for the most part forgot them. hence he was called seeker of fame. because this man had in addition planted various good roots, however, he was able to encounter immeasurable hundreds, thousands, ten thousands, millions of buddhas, to make offerings to them, revere, honor and praise them."

          "maitreya, you should understand this. bodhisattva wonderfully bright who lived then-could he be known to you? he was no other than i myself. and bodhisattva seeker of fame was you."

          "now when i see this auspicious portent, it is no different from what i saw before. therefore i suppose that now the thus come one is about to preach the great vehicle sutra called the lotus of the wonderful law, a law to instruct the bodhisattvas, one that is guarded and kept in mind by the buddhas."

          at that time manjushri, wishing in the presence of the great assembly to state his meaning once more, spoke in verse form, saying:

          i recall that in a past age
           immeasurable, innumerable kalpas ago
           there was a buddha, most honored of men,
           named sun moon bright.
           this world-honored one expounded the law,
           saving immeasurable living beings
           and numberless millions of bodhisattvas,
           causing them to enter the buddha wisdom.
           the eight princely sons whom this buddha sired
           before taking leave of family life,
           when they saw that the great sage had left his family
           did likewise, carrying out brahma practices.
           at that time the buddha preached the great vehicle,
           a sutra named immeasurable meanings,
           and in the midst of a great assembly
           for the sake of the people established broad distinctions.
           when the buddha had finished preaching this sutra
           he sat in the seat of the law,
           sitting cross-legged in the samadhi
           called the place of immeasurable meanings.
           the heavens rained mandarava flowers,
           heavenly drums sounded of themselves,
           and the heavenly beings, dragons and spirits
           made offerings to the most honored of men.
           all the buddha lands
           immediately quaked and trembled greatly.
           the buddha emitted a light from between his eyebrows,
           manifesting signs that are rarely seen.
           this light illumined the eastern direction,
           eighteen thousand buddha lands,
           showing how all the living beings there
           were recompensed in birth and death for their past deed.
           that one could see how these buddha lands,
           adorned with numerous jewels,
           shone with hues of lapis lazuli and crystal
           was due to the illumination of the buddha's light.
           one could also see the heavenly and human beings,
           dragons, spirits, many yakshas,
           gandharvas and kimnaras,
           each making offerings to his respective buddha.
           one could also see thus come ones
           naturally attaining the buddha way,
           their bodies the color of golden mountains,
           upright, imposing, very subtle and wonderful.
           it was as though in the midst of pure lapis lazuli
           there should appear statues of real gold.
           in the midst of the great assembly the world-honored ones
           expounded the principles of the profound law.
           in one after another of the buddha lands
           the voice-hearers in countless multitudes
           through the illumination of the buddha's light
           all became visible with their great assemblies.
           there were also monks
           residing in the midst of forests,
           exerting themselves and keeping the pure precepts
           as though they were guarding a bright jewel.
           one could also see bodhisattvas
           carrying out almsgiving, forbearances, and so forth,
           their number like ganges sands,
           due to the illumination of the buddha's light.
           one could also see bodhisattvas
           entering deep into meditation practices,
           their bodies and minds still and unmoving,
           in that manner seeking the unsurpassed way.
           one could also see bodhisattvas
           who knew that phenomena are marked by tranquility and extinction,
           each in his respective land
           preaching the law and seeking the buddha way.
           at that time the four kinds of believers
           seeing the buddha sun moon bright
           manifest his great transcendental powers,
           all rejoiced in their hearts,
           and each one asked his neighbor
           what had caused these events.
           the one honored by heavenly and human beings
           just then arose from his samadhi
           and praised bodhisattva wonderfully bright, saying,
           "you are the eyes of the world,
           one whom all can take faith in and believe,
           able to honor and uphold the storehouse of the dharma.
           the law that i preach-
           you alone know how to testify to it."
           the world-honored one, having bestowed this praise,
           causing wonderfully bright to rejoice,
           preached the lotus sutra
           for fully sixty small kalpas.
           he never rose from this seat,
           and the supreme and wonderful law that he preached
           was accepted and upheld in its entirety
           by the dharma teacher wonderfully bright.
           after the buddha had preached the lotus,
           causing all the assembly to rejoice,
           on that very same day
           he announced to the assembly of heavenly and human beings,
           "i have already expounded for you
           the meaning of the true entity of all phenomena.
           now when midnight comes
           i will enter nirvana.
           you must strive with all your hearts
           and remove yourselves from indulgence and laxity,
           it is very difficult to encounter a buddha-
           you meet one once in a million kalpas."
           when the children of the world-honored one
           heard that the buddha was to enter nirvana,
           each one was filled with sorrow and distress,
           wondering why the buddha should so quickly seek extinction.
           the sage lord, king of the law,
           comforted and reassured the countless multitude,
           saying, "when i enter extinction
           you must not be concerned or fearful!
           this bodhisattva virtue storehouse
           has already fully understood in his mind
           the true entity that is without outflows.
           he will be next to become a buddha,
           bearing the name pure body,
           and he too will save immeasurable multitudes."
           that night the buddha entered extinction,
           as a fire dies out when the firewood is exhausted.
           they divided and apportioned his relics
           and built immeasurable numbers of towers,
           and the monks and nuns
           whose number was like ganges sands
           redoubled their exertions,
           thereby seeking the unsurpassed way.
           this dharma teacher wonderfully bright
           honored and upheld the buddha's storehouse of the dharma
           throughout eighty small kalpas,
           broadly propagating the lotus sutra.
           these eight princely sons
           whom wonderfully bright converted
           held firmly to the unsurpassed way
           and were thus able to encounter innumerable buddhas.
           and after they had made offerings to these buddhas
           they followed them in practicing the great way
           and one after the other succeeded in becoming a buddha,
           each in turn bestowing a prophecy on his successor.
           the last to become a heavenly being among heavenly beings
           was named the buddha burning torch.
           as leader and teacher of seers
           he saved immeasurable multitudes.
           this dharma teacher wonderfully bright
           at that time had a disciple
           whose mind was forever occupied with laziness and sloth,
           who was greedy for fame and profit.
           he sought fame and profit insatiably,
           often amusing himself among clansmen and those of other surnames.
           he threw away what he had studied and memorized,
           neglected and forgot it, failed to understand it.
           because of this
           he was named seeker of fame.
           but he had also carried out many good actions
           and thus was able to meet with innumerable buddhas.
           he made offerings to the buddhas
           and followed them in practicing the great way,
           carrying out all the six paramitas,
           and now he has met the lion of the shakyas.
           hereafter he will become a buddha
           whose name will be maitreya,
           who will save living beings extensively
           in numbers beyond calculation.
           after that buddha passed into extinction,
           that lazy and slothful one-he was you,
           and the dharma teacher wonderfully bright-
           that was the person who is now i myself.
           i saw how the buddha torch bright (sun moon bright)
           earlier manifested an auspicious portent like this.
           and so i know that now this present buddha
           is about to preach the lotus sutra.
           the signs now are like those of the earlier auspicious portent,
           this is an expedient means used by the buddhas.
           now when the buddha emits this beam of brightness
           he is helping to reveal the meaning of the true entity of
           phenomena.
           human beings now will come to know it.
           let us press our palms together and wait with a single mind.
           the buddha will rain down the rain of the law
           to fully satisfy all seekers of the way.
           you who seek the three vehicles,
           if you have doubts and regrets,
           the buddha will resolve them for you,
           bringing them to an end so that nothing remains.

        上一篇:Chapter Two: Expedient Means
        下一篇:The Holy Teaching of Vimalakirti:A Mahayana Scripture
        我要糾錯(cuò)】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口
        Copyright 地藏蓮社 © 2006 - 2010 dizh.com Inc. All Rights Reserved
        地藏蓮社    粵ICP備11035149號(hào)    QQ:5981951
        網(wǎng)址    m.avtt2299.com    www.dizh.net
        眾生渡盡方證菩提    地獄不空誓不成佛
        技術(shù)支持:易點(diǎn)內(nèi)容管理系統(tǒng)(DianCMS)
        日本黄色大片免费,国产一卡2卡3卡四卡网站,欧美精品video,永久免费看黄在线播放
            • <input id="60gqq"><em id="60gqq"></em></input>
            • <abbr id="60gqq"></abbr>
            • <s id="60gqq"><em id="60gqq"></em></s>
              <pre id="60gqq"></pre>
              主站蜘蛛池模板: 愉拍自拍视频在线播放| 久久久久久久综合综合狠狠| 波多野结衣被三个小鬼| 久久精品人人爽人人爽| 悠悠在线观看精品视频| 美女张开双腿让男生捅| 久久91精品国产一区二区| 国产三级精品三级在专区中文| 日本熟妇人妻xxxxx人hd| 99热这里只有精品6免费| 亚洲色成人网一二三区| 日本免费高清一本视频| 韩国伦理电影我妻子的秘密| 久久久久亚洲精品无码蜜桃| 国产精品久久久久久亚洲影视 | 欧美性xxxx禁忌| 一级做a爱视频| 国产国产人免费人成免费视频| 武侠古典一区二区三区中文| 18成人片黄网站www| 免费播放哟哟的网站| 日韩免费观看一级毛片看看| 韩国免费人成在线观看网站| 中文字幕1区2区| 亚洲综合伊人制服丝袜美腿| 成人亚洲国产精品久久| 狠狠躁狠狠躁东京热无码专区| 中文字幕国产欧美| 四虎最新免费观看网址| 奇米影视奇米四色888av| 精品一区二区三区视频在线观看| 久久97久久97精品免视看秋霞| 免费国产人做人视频在线观看| 国产精品久久久久久久久齐齐| 日本高清www| 波多野结衣未删减在线| 91精品视频免费| 亚洲AV色香蕉一区二区三区蜜桃 | 中文字幕欧美视频| 亚洲精品乱码久久久久久按摩 | 午夜理论影院第九电影院|