又汝心中憶識(shí)通習(xí)。性發(fā)知見(jiàn)。容現(xiàn)六塵。離塵無(wú)相。離覺(jué)無(wú)性。相織妄成。是第三重。名煩惱濁。
又你心中,記憶和認(rèn)識(shí),以及所讀誦和學(xué)習(xí)過(guò)的世間文字和科技,在你記憶的性能上,就會(huì)發(fā)為知見(jiàn)。但從書(shū)上所得的知見(jiàn),都是世間的知識(shí),而不是究竟從自性所發(fā)之知識(shí)。因?yàn)椴皇蔷烤沟闹R(shí),所以終日便不斷地胡思亂想,于是就生出外界的色、聲、香、味、觸和法六塵境界。六識(shí)如果離開(kāi)六塵,就無(wú)體相可尋。六塵如果離開(kāi)六識(shí),亦無(wú)體性可得。因此識(shí)和塵便互相交織,妄成種種印象,留在意識(shí)之中,貪戀不舍,使你的真心不得自在而成渾濁。此就是第三重,叫做煩惱濁。在五陰之中是為想陰,是第六意識(shí)的境界。
有真才有妄,有妄才有真。真妄是對(duì)立的,所以就依真起妄。老子說(shuō):“大道廢,有仁義。智慧出,有大偽。六親不和有孝慈,國(guó)家昏亂有忠臣。”大道毀壞了,才講仁義。若大道存在,大家都明白大道,克己復(fù)禮,愛(ài)人愛(ài)己,不令別人生煩惱,就不必去講仁義,仁義就成為多余了。“智慧出,有大偽。”如果大家都一樣有知識(shí),平等無(wú)分,便我不欺你,你不欺我。一旦有智慧的人生出,就會(huì)認(rèn)為其他的人太愚癡、太可欺。進(jìn)而用種種欺騙*偽的手段來(lái)玩弄人,所以說(shuō),有智慧出現(xiàn),才有*偽的人。“六親不和有孝慈”,家庭里如果父慈、子孝、兄友、弟恭,大家能守五倫之道,大家一樣良善,便不能顯出誰(shuí)是孝子。家庭不和,吵吵鬧鬧,父母不慈,子女能孝,這樣才能顯出他們的孝心。“國(guó)家昏亂有忠臣”,國(guó)家太平時(shí)期,大家當(dāng)職做官,不分*忠。等到國(guó)家有災(zāi)難,才知道某人確曾為國(guó)家盡忠效勞。好像中國(guó)之岳飛,兵臨城下,他能擊退強(qiáng)敵,保衛(wèi)國(guó)家,所以后人都敬仰他是大忠臣。
這濁亦是一樣,單獨(dú)一種,不會(huì)成為濁,必須互相組織,連合起來(lái),才成為濁。比喻真和假一樣,有真才有假。無(wú)明就如人身上的影子,依真起妄,就生出種種妄想妄見(jiàn)。
又汝朝夕生滅不停。知見(jiàn)每欲留于世間業(yè)運(yùn)每常遷于國(guó)土。相織妄成。是第四重。名眾生濁。
又你心中,從早到晚,妄念相續(xù),生住異滅,沒(méi)有停息的時(shí)候。又因執(zhí)著自己的意思和知見(jiàn),所以想盡種種辦法,怎樣才能長(zhǎng)生不老,永住世間。怎奈行陰密移,運(yùn)轉(zhuǎn)不停,自己不能做主,所以隨困果而舍生趣生。從這個(gè)國(guó)土轉(zhuǎn)生到那個(gè)國(guó)土。這種生滅不停息的妄見(jiàn)和業(yè)果,互相交織,便成第四重叫做眾生濁,在五陰之中是為行陰,是第七識(shí)的境界。
汝等見(jiàn)聞元無(wú)異性。眾塵隔越。無(wú)狀異生。性中相知。用中相背。同異失準(zhǔn)。相織妄成。是第五重。名為命濁。
你等見(jiàn)聞?dòng)X知,原是無(wú)異樣的,但因六法隔離,無(wú)緣無(wú)故,便生出異相來(lái)。實(shí)際上精明之性是能互相知覺(jué)的。元是一精明,在本性上是相知相覺(jué)的。但分為六和合之后,就變成不同,在應(yīng)用上就互相違背,變成眼只能見(jiàn),不能聞;耳只能聞,不能見(jiàn)。用途不同,失去一定標(biāo)準(zhǔn),互相組織,擾亂真性,妄成渾濁,這是第五重叫做“命濁”。在五陰之中是為識(shí)陰,即第八識(shí)。它是“去后來(lái)先作主翁”,就是最先來(lái)和最后去,要八識(shí)離后,才算壽終。
我人妙覺(jué)明心,原是清凈湛然,豈有渾濁?只因一念無(wú)明而生出種種妄相,外被五大器界所渾而為“劫濁”,內(nèi)被四大身相所渾而為“見(jiàn)濁”。再被六塵緣影所渾而成“煩惱濁”。后被生死所渾而成“眾生濁”。再由眾塵結(jié)滯,六根不能互通而為“命濁”。變成內(nèi)外渾濁,失去湛然清凈之義。現(xiàn)求佛指示澄濁的方法。
阿難。汝今欲令見(jiàn)聞?dòng)X知。遠(yuǎn)契如來(lái)常樂(lè)我凈。
阿難!你現(xiàn)在要想從見(jiàn)聞?dòng)X知的功能上,回來(lái)契合自性,本來(lái)常樂(lè)我凈的佛境地。
應(yīng)當(dāng)先擇死生根本。依不生滅圓湛性成。
應(yīng)當(dāng)先行揀去哪些是死生根本,擇取哪些是不生滅性,然后依據(jù)本來(lái)不生不滅之根來(lái)扭轉(zhuǎn)虛妄而生滅之識(shí),才能修成圓滿(mǎn)清凈湛然的自性。
佛示以合識(shí)用根,這是楞要經(jīng)要旨。識(shí)心若不舍除,不能修成大定。根性若不取用,不能證得涅槃。所以要舍棄生滅,守于真常,依不生滅,為因地心,才能修證。
以湛旋其虛妄滅生。伏還元覺(jué)。得元明覺(jué)無(wú)生滅性為因地心。然后圓成果地修證。
用你的不生滅圓融湛性,即是見(jiàn)性聞性,來(lái)旋轉(zhuǎn)虛妄生滅的妄想作用,并降伏無(wú)明煩惱,還歸于原來(lái)的本覺(jué)自性。得回還本光明而覺(jué)照的不生滅性,來(lái)作修學(xué)佛法的因地發(fā)心,這樣用功修行,才能圓成果地,而得證無(wú)上菩提。
將自己圓湛的不生滅性,時(shí)時(shí)刻刻不要外照向外馳求。但要內(nèi)照本源心性,即反聞聞自性,才可以旋濁還清,旋妄歸真。
如澄濁水。貯于靜器。靜深不動(dòng)。沙土自沈。清水現(xiàn)前。名為初伏客塵煩惱。
好像欲澄清濁水,必須要把濁水放在靜止的器皿里面,使它靜靜地深沉不動(dòng),沙土自然會(huì)慢慢地沉下,而清水就會(huì)顯現(xiàn)出來(lái),這樣叫做初伏客塵煩惱。客塵是生滅不停,如客如塵,不是自家里有,不是從自性生,而是由外邊來(lái)的,所以叫做客塵。
你們現(xiàn)在打坐參禪,就如澄清濁水。深靜不動(dòng),就是有定力,參禪要有定力,一定要下功夫,不怕苦,不怕難,什么都不怕,腿痛更不算一回事。如果因?yàn)橥韧囱矗阋煅焱龋€要用軟枕來(lái)做墊,一點(diǎn)都不能吃苦,這都是不能脫去享受習(xí)慣。要知道如果講享受,那就絕對(duì)不會(huì)得到定力的。
去泥純水。名為永斷根本無(wú)明。明相精純。一切變現(xiàn)。不為煩惱。皆合涅槃清凈妙德。
上文所說(shuō),住于靜器,泥土下沉,清水顯現(xiàn),但如不把泥土提出,還是不能永斷根本無(wú)明,所以一定要去泥土,而獲清水,才能永斷根本無(wú)明。根本無(wú)明不容易斷,如等覺(jué)菩薩還有一分生相無(wú)明未斷。要斷生相無(wú)明,才能成佛。
要把泥滓完全去掉,恢復(fù)純真澄凈的水,才叫做永斷根本無(wú)明。泥滓去盡,清凈純精的明相現(xiàn)前,即妄無(wú)不盡,真無(wú)不圓,然后證究竟極果,那就任何變遷搖動(dòng),都不會(huì)再有煩惱也即不會(huì)再混濁。這樣才能契合涅槃不生不滅的道理,和得到清凈無(wú)染的妙德。
第二義者。汝等必欲發(fā)菩提心。于菩薩乘生大勇猛。決定棄捐諸有為相。
第二義就是你等在座諸聲聞、緣覺(jué)、有學(xué)位者,現(xiàn)在必定想要發(fā)大乘菩提心,回小向大,行菩薩道,生大勇猛心,不要不進(jìn)不退,不要向前走二步,向后退三步。要有勇猛心,不怕種種困難,甚至死都不怕,勇敢向前爭(zhēng)取最后勝利,決定捐棄小乘諸有為相。要有決定性,不要一腳踏兩支船,要往江北,又要往江南。有為相即有為法,有為法會(huì)變壞,無(wú)為法才不會(huì)變壞。如虛空無(wú)相,故不變壞。在佛經(jīng)里多數(shù)引用虛空,因虛空也是代表如來(lái)藏性。
應(yīng)當(dāng)審詳煩惱根本。此無(wú)始來(lái)發(fā)業(yè)潤(rùn)生誰(shuí)作誰(shuí)受。
應(yīng)當(dāng)詳細(xì)審察什么是煩惱的根本,使你從無(wú)始以來(lái),造業(yè)而托生,發(fā)生業(yè)果而輪轉(zhuǎn)于生死中,究竟是誰(shuí)作誰(shuí)受呢?誰(shuí)作業(yè)誰(shuí)受報(bào)都是自作自受的。
什么是煩惱根本?吾人從無(wú)始以來(lái),就有二種無(wú)明,一是發(fā)業(yè)無(wú)明,一是潤(rùn)生無(wú)明,發(fā)業(yè)是造業(yè)之因,能發(fā)出現(xiàn)行之業(yè)用,即十二因緣過(guò)去之無(wú)明。潤(rùn)生是業(yè)之緣,二緣會(huì)合,就能潤(rùn)今生以受生,如十二因緣之愛(ài)取,即中陰身投胎時(shí)之一念?lèi)?ài)想。這都是煩惱生死根本,也是由六根對(duì)六塵而引起六識(shí),因而起惑造業(yè),依業(yè)受報(bào),輪轉(zhuǎn)生死,沒(méi)有停息。
阿難。汝修菩提。若不審觀(guān)煩惱根本。則不能知虛妄根塵何處顛倒。處尚不知。云何降伏取如來(lái)位。
阿難,你修菩提覺(jué)道,如果不詳細(xì)觀(guān)察,煩惱的根本來(lái)源,就不能知道虛妄之四大五蘊(yùn)、六根六塵等從何處生出顛倒。顛倒的原因尚且不曉得,怎可以降伏煩惱而證得佛的果位。
阿難。汝觀(guān)世間解結(jié)之人。不見(jiàn)所結(jié)。云何知解。
阿難,你且看世上,想要解開(kāi)繩結(jié)的人,如果看不見(jiàn)結(jié)的所在,怎樣知道去解開(kāi)呢?
欲修菩提道的人,即要解結(jié)的人,不見(jiàn)結(jié)的所在,即不知顛倒煩惱根本的所在,便不能用功修道,怎能斷除顛倒煩惱呢?
不聞虛空被汝隳裂。何以故。空無(wú)形相。無(wú)結(jié)解故。
誰(shuí)也沒(méi)有聽(tīng)到虛空可以被你破壞裂開(kāi),什么緣故呢?因?yàn)樘摽帐菦](méi)有形相,根本沒(méi)有結(jié),不需要你去解。
則汝現(xiàn)前眼耳鼻舌。及與身心。六為賊媒。自劫家寶。
就是你現(xiàn)在的眼、耳、鼻、舌、身和意,這個(gè)*媒,勾引賊人,打劫你自己的家寶。
我們每個(gè)人都以為眼耳鼻舌身意是自己的好幫手,其實(shí)這六種都是壞東西,招賊入室,劫去我人自性的法寶而自己還不知道,真是家賊難防!現(xiàn)在就拿眼和耳來(lái)說(shuō):“眼不見(jiàn),口不饞;耳不聽(tīng),心不煩。”一看見(jiàn)人家吃好東西,口里就想嘗嘗,生出貪食的念頭。耳朵聽(tīng)見(jiàn)順耳的好聲音,便生歡喜;聽(tīng)到逆耳不好聽(tīng)的話(huà),便生嗔怒。不要以為眼睛是好東西,幫忙你看見(jiàn),就是因?yàn)樗膸兔Γ派龇N種煩惱,好像看見(jiàn)美色而貪美色,貪到手也煩惱,貪不到手也煩惱,其他耳鼻舌身意,也是一樣,會(huì)使你生起種種煩惱。生煩惱,就失去自性法寶。所以說(shuō):“千日砍柴一朝焚。”砍了千日的柴,一朝便把它燒盡。修養(yǎng)了千天的坐禪功夫,得到輕安境界,忽然生了煩惱,就把你的功夫燒去。又云“星星之火,燒盡功德之林”,所以要“眼觀(guān)形色內(nèi)無(wú)有,耳聽(tīng)塵事心不知”。有這樣定力,就不會(huì)被人劫去家寶;要不然,終日隨六根六塵向外跑,不能回光返照,這就叫做漏,即漏落在三惡道而無(wú)了期,豈不可怕!所以要斷煩惱,必先尋求根源。佛以六識(shí)為家賊,就是因?yàn)榱退ǎ闪鶎?duì)六塵而引發(fā)六識(shí),因此便起惑造業(yè)。所以根就是媒介,有如介紹人一樣。
什么是你的家寶?家寶即如來(lái)藏常住真心,妙覺(jué)明性,而不是世間的有為有相的金銀財(cái)寶。還有你的自性是具足佛寶、法寶和僧寶,也是真正財(cái)寶。還有勤修戒定慧,完成三無(wú)漏,也是你的真正法寶。有人說(shuō),這種財(cái)寶,看不見(jiàn)不足相信。這也難怪,因無(wú)形無(wú)相,所以看不見(jiàn),但還可感覺(jué)到的。有慧根的人便會(huì)知道;無(wú)慧根的人,就不知道。
今天來(lái)見(jiàn)我這個(gè)人,自稱(chēng)是活佛,和佛一樣。我說(shuō)要打他殺他,把他氣壞跑了。其實(shí)這種人真是無(wú)慚無(wú)愧,自欺欺人,憑什么資格將自己比作佛!既然是佛,怎還會(huì)怕痛怕死,根本是發(fā)狂!你們以后無(wú)論到什么地方去,都不可以存有這種狂慧,以為自己了不起,和佛無(wú)二無(wú)別。我就是佛,就是祖師——這一定要下無(wú)間地獄的。這根本是發(fā)狂發(fā)顛,天魔外道之知見(jiàn),絕對(duì)不能修成佛道的。
由此無(wú)始眾生世界。生纏縛故。于器世間不能超越。
因?yàn)榱唇Y(jié)六識(shí),狼狽為*。狼是后腳短,狽是后腳長(zhǎng),故要互相幫忙,才能走得快。從無(wú)始直到現(xiàn)在,眾生相續(xù)、世界相續(xù),大家便纏縛在一起,不能分離,都因?yàn)橐荒顭o(wú)明,就把圓融無(wú)礙的自性,局限在四大六根里面,妄認(rèn)作自體,執(zhí)為真我。對(duì)于五大六塵的物質(zhì)世界,執(zhí)著心外實(shí)法,妄生取著,因此就不能超越三界,了生脫死。
阿難。云何名為眾生世界。世為遷流。界為方位。
阿難,什么叫做眾生世界呢?“世”就是時(shí)間的變遷流動(dòng),“界”就是空間的方向位置。世界有二種:(一)為有情世界,即有知覺(jué)的根身;(二)為器世界,即無(wú)知覺(jué)的山河大地,房廊屋舍等。
汝今當(dāng)知東、西、南、北、東南、西南、東北、西北、上、下為界。過(guò)去、未來(lái)、現(xiàn)在為世。方位有十。流數(shù)有三。
你應(yīng)當(dāng)知道,東南西北,加上東南西南、東北西北,上方和下方,都是空間的方位。過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái)就是時(shí)間的世相。從方位來(lái)說(shuō),就有十方;從遷流來(lái)說(shuō),就有三世。
一切眾生織妄相成。身中貿(mào)遷。世界相涉。
一切眾生的身體,是由四大六精,互相組織,虛妄而成的。四大本來(lái)是屬于無(wú)知色法,但因?yàn)橛辛艘?jiàn)聞等精,便由無(wú)知而轉(zhuǎn)變成有知,所以就在根身里遷流貿(mào)易,大做生意。世界則互相牽涉,我不能離開(kāi)你,你不能離開(kāi)我,都有連帶關(guān)系,不能脫離。所以說(shuō)世界相續(xù)、眾生相續(xù)、業(yè)果相續(xù),大家妄織在一起,不能解脫。
而此界性。設(shè)雖十方。定位可明。世間只目東西南北。上下無(wú)位。中無(wú)定方。四數(shù)必明。與世相涉。三四四三。宛轉(zhuǎn)十二。
這個(gè)界的方位雖然設(shè)立有十方,但都各確定的范圍,是很明顯的。但世間人,只注意東南西北四方,因?yàn)樯舷聸](méi)有固定的位置,中間也無(wú)固定的地方。現(xiàn)在只取東南西北,四個(gè)數(shù)位,便可明了應(yīng)用。用四方的數(shù),和過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái)三世,互相涉入,互相配合,三四一十二,四三也是一十二。宛轉(zhuǎn)相乘,就得到十二的數(shù)目。
流變?nèi)B。一十百千。總括始終。六根之中。各各功德有千二百。
從一疊遷流演變至三疊。第一疊以世涉方,三世四方,三四演變?yōu)槭5诙B以方涉世,每方各有十世,十個(gè)十二就成一百二十。第三疊以世涉方,每世各有十方,十個(gè)一百二十就成一千二百的數(shù)目。總計(jì)從始至終,眾生之六種根性,既然都是周遍身心,而身心已和世界互相牽涉,那么六種的根性,亦就具有一千二百功能。
阿難。汝復(fù)于中。克定優(yōu)劣。如眼觀(guān)見(jiàn)。后暗前明。前方全明。后方全暗。左右旁觀(guān)三分之二。統(tǒng)論所作。功德不全。三分言功。一分無(wú)德。當(dāng)知眼唯八百功德。
你又應(yīng)當(dāng)在這些作用中間,決定它們的優(yōu)劣本能,例如眼睛看見(jiàn)的本能,只可以看見(jiàn)前面,不能看到后面。前方完全明白,但后方則完全看不見(jiàn)(這是指肉眼,得天眼通則前后左右都可看見(jiàn))。又再旁觀(guān)左右,也只能看到三分之二,故統(tǒng)論它所作的功德,并不完全。只能算得三分功能,一分卻沒(méi)有功德。所以知道眼睛只有八百功德,這是劣根。
現(xiàn)在講六根的功能,為下文選擇圓通的前奏。
如耳周聽(tīng)。十方無(wú)遺。動(dòng)若邇遙。靜無(wú)邊際。當(dāng)知耳根圓滿(mǎn)一千二百功德。
耳根聽(tīng)聲的本能,沒(méi)有障礙,可以周遍一切處所,十方所發(fā)的聲音,完全沒(méi)有遺漏。聲音一動(dòng),無(wú)論遠(yuǎn)近,都可以聽(tīng)見(jiàn),而寂靜的時(shí)候,聞性更無(wú)邊際。所以就知道耳的功能最圓滿(mǎn),能具足一千二百功德,是優(yōu)根。
如鼻嗅聞。通出入息。有出有入。而闕中交。驗(yàn)于鼻根。三分闕一。當(dāng)知鼻唯八百功德。
鼻根嗅聞的本能,可以使出入的氣息流通,但中間交接的時(shí)候,就會(huì)稍為停住,功用不太圓滿(mǎn),所以測(cè)驗(yàn)鼻根,三分缺一,只是八百功德,是劣根。
如舌宣揚(yáng)。盡諸世間出世間智。言有方分。理無(wú)窮盡。當(dāng)知舌根圓滿(mǎn)一千二百功德。
舌根雖具有二種功能,但佛舍嘗味而取言說(shuō)。舌根能宣揚(yáng)所有世間或出世間,一切知識(shí)和理論。雖然言語(yǔ)方面,有區(qū)域的分別,好像達(dá)摩祖師初到中國(guó)的時(shí)候,語(yǔ)言不通,沒(méi)有人跟他學(xué)佛法,所以跑到洛陽(yáng),嵩山上,面壁而坐,這就是方言不同,亦因機(jī)緣未熟的緣故。但演說(shuō)道理,則無(wú)究無(wú)盡,有時(shí)一言一偈,可以說(shuō)出無(wú)邊的妙理,所以當(dāng)知舌的功能最圓滿(mǎn),具足一千二百功德,是勝根。
如身覺(jué)觸。識(shí)于違順。合時(shí)能覺(jué)。離中不知。離一合雙。驗(yàn)于身根。三分闕一。當(dāng)知身唯八百功德。
猶如身體感覺(jué)的本能,知道是違情之觸,即自己不喜歡,不愿意的。或是順情之觸,即自己喜歡而樂(lè)意的。但要和外物相接觸合,才能感覺(jué)到。一離開(kāi)外物,便不知道。所以離只可算作一分功德,合則有雙分功德。現(xiàn)在測(cè)驗(yàn)身根功能,三分缺一,只得八百功德,是劣根。
如意默容。十方三世一切世間出世間法。唯圣與凡。無(wú)不包容。盡其涯際。當(dāng)知意根圓滿(mǎn)一千二百功德。
最后說(shuō)到意根,意是意念分別,是第六意識(shí)。它的功能雖是默不出聲,但心里完全明白,并且能容納包含十方三世一切世間出世間的各種事物。它的思惟能力,則無(wú)論圣人或凡夫,清凈法或染污法,都可以包容,都可以盡它的涯量邊際來(lái)容納,所以意根的功能很圓滿(mǎn),能具足一千二百功德。
阿難。汝今欲逆生死欲流。返窮流根。至不生滅。
阿難,你現(xiàn)在不愿順生死流轉(zhuǎn),而想求逆流功夫,就應(yīng)該返本窮源,尋求生死流之根源,才能得到不生滅的果位。
當(dāng)驗(yàn)此等六受用根。誰(shuí)合誰(shuí)離。誰(shuí)深誰(shuí)淺。誰(shuí)為圓通。誰(shuí)不圓滿(mǎn)。
欲求不生滅果,當(dāng)依不生滅因。六根之性是不生滅,但有優(yōu)劣之分,所以你應(yīng)當(dāng)先選揀檢驗(yàn),這六受用根,哪一種是離知?哪一種是合知?鼻、舌和身三根是要合才能知道。眼、耳和意三根則離開(kāi)亦能知道。合知比較難修,離知比較易入。再考驗(yàn)誰(shuí)是淺顯易明?誰(shuí)是深隱難測(cè)?意根是深隱難測(cè),眼耳比較淺顯易入。再看哪一種是圓通?哪一種是不圓通?眼具八百功能,故不圓通。耳具千二百功德,當(dāng)然最圓通。如來(lái)已暗示耳根最圓通,但不說(shuō)出,要阿難自己體驗(yàn)選擇,作為入門(mén)之道。
若能于此悟圓通根。逆彼無(wú)始織妄業(yè)流。得循圓通。與不圓根。日劫相倍。
如果你能在這六根中,明白哪一根是最圓通,依它修持,把無(wú)始以來(lái)交織妄業(yè)之流,扭轉(zhuǎn)過(guò)來(lái),做逆流的工夫。順著不生滅的圓通根來(lái)修,猶如順?biāo)畵P(yáng)帆,和那些不圓通之根,比較起來(lái),遲速幾有一日和一劫之不同。
我今備顯六湛圓明。本所功德。數(shù)量如是。隨汝詳擇其可入者。吾當(dāng)發(fā)明。令汝增進(jìn)。
我已經(jīng)完全明顯開(kāi)示給你知道,這六湛圓明的根性,本來(lái)所具足的功能數(shù)量,由你自己仔細(xì)去選擇,哪一種和你最相應(yīng),最適合的,我就會(huì)和你再詳細(xì)解說(shuō),令你對(duì)這根,能次第解結(jié),漸次深入,得到進(jìn)步。
十方如來(lái)。于十八界一一修行。皆得圓滿(mǎn)無(wú)上菩提。于其中間。亦無(wú)優(yōu)劣。
十方如來(lái),在這五陰、六入、十二處、十八界中,一一依次修行,頭頭是道,都能得到無(wú)上菩提,并無(wú)優(yōu)劣之分。
但汝下劣。未能于中圓自在慧。故我宣揚(yáng)。令汝但于一門(mén)深入。
但是阿難,你的根性下劣,不是優(yōu)秀分子,故不能于五陰、六入、十二處、十八界中得到圓融自在之智慧。故我要為你說(shuō)明,諸根之優(yōu)劣深淺,使你選擇后,能做逆流工夫,一門(mén)深入。
入一無(wú)妄。彼六知根。一時(shí)清凈。
只要你能夠一根深入,入到極點(diǎn),妄盡真存,達(dá)到一真無(wú)妄之境界。這就是一根得以還源,其他六根,亦同時(shí)得到清凈。
阿難白佛言。世尊。云何逆流深入一門(mén)。能令六根一時(shí)清凈。
阿難聽(tīng)佛說(shuō)后,還未真正明白,故再問(wèn)佛怎樣才叫深入一門(mén)?入哪一門(mén)呢?就能六根同時(shí)得到清凈?
佛告阿難。汝今已得須陀洹果。已滅三界眾生世間見(jiàn)所斷惑。然猶未知根中積生無(wú)始虛習(xí)。彼習(xí)要因修所斷得。何況此中生住異滅。分劑頭數(shù)。
佛告阿難,你現(xiàn)在已得初果須陀洹,即入流,入圣人之法性流,逆凡夫之六塵流。金剛經(jīng)說(shuō)得很清楚,初果須陀洹,名為入流,不入色、聲、香、味、觸、法。亦已滅了三界(欲界、色界、無(wú)色界)和眾生世界,見(jiàn)道位中我執(zhí)分別之惑,即已斷了見(jiàn)惑八十八使。但思惑八十一品還未斷,故還未能逆分段生死之流。所以還未知道六根里,多生多劫,無(wú)始以來(lái)所積下來(lái)的虛妄習(xí)氣,即我執(zhí)俱生之思惑。這種積習(xí)不容易除,是要經(jīng)過(guò)親修,才能斷得。何況此中還有分別法執(zhí),俱生法執(zhí)和塵沙無(wú)明,生住異滅,分別頭數(shù)呢!生住異滅即四相無(wú)明:在一念不覺(jué)生三細(xì),三細(xì)中之業(yè)相、見(jiàn)相、境界相,及六粗相中之智相、相續(xù)相為住相。以執(zhí)取相,計(jì)名字相為異相。以起業(yè)相,業(yè)系苦相為滅相。在這四相無(wú)明中,分別起來(lái)還各有四相,所以頭緒紛繁,數(shù)量是無(wú)窮無(wú)盡的。
今汝且觀(guān)現(xiàn)前六根。為一為六。阿難。若言一者。耳何不見(jiàn)。目何不聞。頭奚不履。足奚無(wú)語(yǔ)。
你現(xiàn)在暫且觀(guān)察,你的六受用根是一呢?還是六呢?阿難如果說(shuō)是屬于一體,既然是一體,為何耳不能看見(jiàn)?眼不能聽(tīng)聞?頭不會(huì)走路?足不會(huì)說(shuō)話(huà)?如果說(shuō)一體,則應(yīng)該能互用才對(duì)啊!
昨天來(lái)的那位自命名為“祖師”的美國(guó)人,大言不慚。我說(shuō)他是口頭禪,他答是腳頭禪,簡(jiǎn)直不知說(shuō)什么?他還以為答得很巧妙!真是可憐!
究竟耳是否能見(jiàn)東西?會(huì)的。眼是否能聽(tīng)東西?會(huì)的。這叫做六根互用。阿難只證初果還未達(dá)到這境界。(有人說(shuō):經(jīng)典都沒(méi)有這樣說(shuō),簡(jiǎn)直不知法師說(shuō)什么?)經(jīng)典上沒(méi)有的東西多著呢!經(jīng)典上黑的是字,白的是紙,所說(shuō)的道理如果跟這跑,那就跟死東西跑,而不是跟活東西跑!要想了生死,一定要用不生滅心來(lái)修道。經(jīng)典是有生滅,將來(lái)最先滅便是楞嚴(yán)經(jīng),所以我最喜歡講楞嚴(yán)經(jīng),讓多些人明白楞嚴(yán)經(jīng),此經(jīng)便不容易消滅。
到四果阿羅漢,才能六根互用。元依一精明,分成六和合,要修到歸回一精明,便能互用無(wú)礙。你們要想六根互用,便要下苦功,多用功參禪,不怕腰痛腿痛,不要自暴自棄,以為自己做不到,因?yàn)檎l(shuí)都可證果成佛的。
若此六根決定成六。如我今會(huì)。與汝宣揚(yáng)微妙法門(mén)。汝之六根。誰(shuí)來(lái)領(lǐng)受。阿難言。我用耳聞。佛言。汝耳自聞。何關(guān)身口。口來(lái)問(wèn)義。身起欽承。
假若說(shuō)六根決定是六個(gè),彼此就應(yīng)該不相聯(lián)系。那么我現(xiàn)在在大會(huì)中給你宣揚(yáng)不可思議的微妙法門(mén),你的六根,不曉得是用哪一根來(lái)接受?阿難不假思索,冒冒失失地就答:“我用耳根來(lái)聽(tīng)啊!”佛說(shuō):“你的耳朵聽(tīng)到佛法,就應(yīng)該是它自己聽(tīng)到,不關(guān)你和身和口。但現(xiàn)在為什么用口來(lái)問(wèn)道理,身體又生起恭敬來(lái)承受法言呢?能這樣合作,顯然是六根都互相關(guān)聯(lián)的。”
是故應(yīng)知非一終六。非六終一。終不汝根元一元六。
所以應(yīng)該知道,不是一個(gè)而是六個(gè),也不是六個(gè)而是一個(gè),絕對(duì)不能說(shuō):六根本來(lái)是一個(gè),或本來(lái)是六個(gè)啊!
阿難當(dāng)知。是根非一非六。由無(wú)始來(lái)顛倒淪替。故于圓湛一六義生。汝須陀洹。雖得六銷(xiāo)。猶未亡一。
阿難!你應(yīng)該知道,這六根不是一,亦不是六。因?yàn)閺臒o(wú)始以來(lái),依真起妄,起惑造業(yè),顛顛倒倒,再依業(yè)受報(bào),故淪落于苦海中,不斷地生死交替。既然有生,故在圓融妙湛自性中,幻出六根來(lái)。于本來(lái)非一非六的一精明體,生出一和六的虛妄分別。你雖已證初果須陀洹,不入色聲香味觸法六塵脫離,不被外塵所轉(zhuǎn),但根結(jié)之體,還未解開(kāi),所以還未達(dá)到亡一之境界。
見(jiàn)色而被色所轉(zhuǎn),聞香則被香所轉(zhuǎn),這都是不夠工夫。記得我在東北時(shí),和一班徒弟持誦大悲咒,念至兩百遍時(shí),忽然聞到一股從未聞過(guò)的異香。有一小徒弟說(shuō):“真香!”這就跟香味走。又有一次跟一老修行往應(yīng)齋,施主做的齋菜,色香具備。老修行贊不絕口說(shuō):“真好吃!”又問(wèn)我覺(jué)得怎樣,我說(shuō)不知道。老修行說(shuō):“你真像木頭,什么都不知道!”后來(lái)我在想,這樣高的老修行,還執(zhí)著在飲食上,那六銷(xiāo)怎么銷(xiāo)呢?六銷(xiāo)雖銷(xiāo),但分別法執(zhí)仍在,故曰猶未亡一。
如太虛空參合群器。由器形異。名之異空。除器觀(guān)空。說(shuō)空為一。
譬如太虛空,本來(lái)是圓湛之性,無(wú)形無(wú)相,可是一經(jīng)加入各式各樣方圓的器具,就說(shuō)這是圓形虛空,那是方形虛空,隨器而變其形。因器具不同,虛空亦有異名。一旦把器具除掉,只是一個(gè)虛空,又說(shuō)虛空是一了。根本上一個(gè)也沒(méi)有的。
虛空就如如來(lái)藏性,安上種種器皿就如眼耳鼻舌身意。無(wú)是一精明,分為六和合。所以說(shuō)它一也不可以,說(shuō)它六也不可以。根本一個(gè)也沒(méi)有,才是太虛空,才是如來(lái)藏性。
彼太虛空。云何為汝成同不同。何況更名是一非一。則汝了知六受用根。亦復(fù)如是。
彼太虛空,怎可以給你說(shuō)是同是異?虛空根本是永恒不變的,所以它是無(wú)同無(wú)異。你更不能叫它是一非一,說(shuō)它是同是異。如果再叫它是一非一,豈不是妄上加妄?你之了了能知的六受用根,亦是和虛空一樣的。
所以說(shuō):“自性如虛空,真妄在其中。悟徹本來(lái)體,一通一切通。”眾生因?yàn)橐勒嫫鹜焓苌垒喕亍P薜谰鸵ネ嬲妫貜?fù)自性寂凈。今日擦,明日擦,好像神秀之偈頌說(shuō):“身是菩提樹(shù),心如明鏡臺(tái)。時(shí)時(shí)勤拂拭,勿使惹塵埃。”初修道是要這樣的。六祖是已證果,所以其偈頌不同。悟徹本來(lái)體,一通一切通。這便是一門(mén)深入,一入無(wú)妄,一時(shí)清凈的意思。
由明暗等二種相形。于妙圓中黏湛發(fā)見(jiàn)。見(jiàn)精映色。結(jié)色成根。根元目為清凈四大。因名眼體。如蒲萄朵。浮根四塵。流逸奔色。
現(xiàn)在解釋六受用根怎樣來(lái)的。由于明和暗二種色塵,互相拱烘影顯,在元妙圓融真性里,生起無(wú)明。明暗參雜,遂將妙明真空,變成晦昧頑空,由真妄和合,就膠著湛然之體,發(fā)為見(jiàn)精。見(jiàn)精對(duì)映色塵上,連結(jié)在一起,就成勝義根。這根元本叫做清凈四大。為何叫清凈?因這地、水、火、風(fēng)四大之形相,十分微細(xì),非肉眼所能看見(jiàn),只有佛眼法眼才能看見(jiàn);所以叫做清凈四大。亦即眼體——眼睛,形狀有如葡萄一樣,依清凈四大勝義根,而變成浮塵根,即肉眼之體。浮塵根是由色香味觸四塵所成。我人修道修得好,就是勝義根。不修道,就叫浮塵根。見(jiàn)精就寄托在浮塵根之肉眼,向外攀緣一切色塵境界。根隨塵轉(zhuǎn),賓士于色塵上,流如急流,逸若縱火燒山,奔猶野馬賓士,各處亂跑,終日?qǐng)?zhí)著在色相上。
由動(dòng)靜等二種相擊。于妙圓中黏湛發(fā)聽(tīng)。聽(tīng)精映聲。卷聲成根。根元目為清凈四大。因名耳體。如新卷葉。浮根四塵。流逸奔聲。
由動(dòng)和靜二種聲塵互相攻擊,在妙圓真心里面,就發(fā)生聽(tīng)覺(jué)作用,叫做聞精,聞精對(duì)映聲塵,收攝聲塵而成為內(nèi)清凈四大勝義根,依勝義根而變?yōu)楦m根,即是肉耳。形狀如新卷的荷葉,亦是色、香、味、觸四塵混合而成。聞精就寄托在浮塵根之肉耳,向外攀緣一切聲塵境界,逐塵轉(zhuǎn),終日流逸奔逐于聲塵上。
由通塞等二種相發(fā)。于妙圓中黏湛發(fā)嗅。嗅精映香。納香成根。根元目為清凈四大。因名鼻體。如雙垂爪。浮根四塵。流逸奔香。
由于通達(dá)和壅塞二種香塵,互相顯發(fā),在妙圓真心中,就發(fā)生嗅覺(jué)作用,叫做嗅精,嗅精對(duì)映香塵,吸取香塵而成為內(nèi)清凈四大勝義根,依勝義根而變?yōu)楦m根,即是鼻子。形狀有如雙爪下垂,亦是色、香、味、觸四塵混合而成,嗅精就寄托在浮塵根之肉鼻,向外攀緣一切香塵境界,循塵所轉(zhuǎn),終日流逸奔逐香塵。
由恬變等二種相參。于妙圓中黏湛發(fā)嘗。嘗精映味。絞味成根。根元目為清凈四大。因名舌體。如初偃月。浮根四塵。流逸奔味。
由恬談無(wú)味而變成有味,這二種味塵互相參雜,在妙圓真心中,就發(fā)生嘗覺(jué)作用,叫做嘗精。嘗精對(duì)映味塵,絞取味塵而成為內(nèi)清凈四大勝義根,依勝義根而變?yōu)楦m根,即是舌頭。形狀猶如新半月,亦是色、香、味、觸四塵混合而成。嘗精就寄托在浮根塵之舌頭,向外攀緣一切味塵境界,循塵所轉(zhuǎn),終日流逸奔逐在味塵上。
由離合等二種相摩。于妙圓中黏湛發(fā)覺(jué)。覺(jué)精映觸。摶觸成根。根元目為清凈四大。因名身體。如腰鼓顙。浮根四塵。流逸奔觸。
由于隔離和接合二種觸塵,互相摩擦,在妙圓真心中,就發(fā)生觸覺(jué)作用,叫做覺(jué)精。覺(jué)精對(duì)映觸塵,摶取觸塵而成為內(nèi)清凈四大勝義根,依勝義根而變?yōu)楦m根,即是肉身之體,形狀好像腰鼓顙(腰鼓俗名杖鼓,狀如人身,顙即鼓腔),亦是色、香、味、觸四塵混合而成。覺(jué)精就寄托在浮根四塵之肉身,隨塵所轉(zhuǎn),終是流逸奔逐于觸塵上。
由生滅等二種相續(xù)。于妙圓中黏湛發(fā)知。知精映法。攬法成根。根元目為清凈四大。因名意思。如幽室見(jiàn)。浮根四塵。流逸奔法。
最后講意根,即第六意識(shí),是有生有滅;前念滅,后念生,好像波浪一樣,后浪推前浪,連續(xù)不停,生滅不息。
由于生起息滅二種法塵,互相連續(xù)。在妙圓真心中,發(fā)生知覺(jué)作用,叫做知精。知精對(duì)映法塵,攬取法塵而成為內(nèi)清凈四大勝義根,依勝義根而變?yōu)楦m根,叫做意思,亦即肉團(tuán)心,形狀有如蓮花。亦是由色、香、味、觸四塵混合而成,知精就寄托在浮根四塵之意思上。因?yàn)槿鈭F(tuán)心即意思心不可見(jiàn),故形容意根好像在幽暗室的視覺(jué)一樣。內(nèi)照法塵而能知道和思量一切,知精就寄托在浮根四塵意思上,隨法所轉(zhuǎn),終日流逸奔逐于法塵上。
阿難。如是六根。由彼覺(jué)明。有明明覺(jué)。失彼精了。黏妄發(fā)光。
阿難,如上面所說(shuō)六根之性,本來(lái)都是妙圓真心,如來(lái)藏性。但因有了覺(jué)上加覺(jué),本來(lái)覺(jué)體已覺(jué),不必加覺(jué)。但因?yàn)橐佑X(jué)加明,就變成妄明妄覺(jué),失去真實(shí)之性,把本有之見(jiàn)精、嗅精等,都失去其本來(lái)的功能,因和妄明妄覺(jué)結(jié)連在一起,成為第八識(shí)見(jiàn)分,其體雖真,但用上終是妄了。因?yàn)檎嫘阅z著妄塵,就發(fā)出見(jiàn)分之光。元是一精明,因?yàn)閿垑m結(jié)根,就變成六和合,六種作用了。
是以汝今離暗離明。無(wú)有見(jiàn)體。離動(dòng)離靜。元無(wú)聽(tīng)質(zhì)。無(wú)通無(wú)塞。嗅性不生。非變非恬。嘗無(wú)所出。不離不合。覺(jué)觸本無(wú)。無(wú)滅無(wú)生。了知安寄。
你現(xiàn)在能離開(kāi)明暗二塵,見(jiàn)體就不存在。為何有見(jiàn)?就因?yàn)橛忻靼抵鄮兔δ悖庞幸?jiàn)體。離開(kāi)動(dòng)靜二塵,就沒(méi)有聞體。離開(kāi)通塞二塵,就沒(méi)有嗅性。離開(kāi)有味無(wú)味,就沒(méi)有嘗性。離開(kāi)離合二塵,就沒(méi)有觸性。離開(kāi)生滅二塵,就沒(méi)有了知之性。我人因?yàn)閿埩鶋m而結(jié)成六根,因此聚見(jiàn)于眼,聚聞?dòng)诙嵊诒牵蹏L于舌,聚覺(jué)于身,聚知于意。這皆是妄體。如果能到常光獨(dú)照,迥脫根塵,那么妄體都沒(méi)有了,了知元性,怎還有安寄之地呢?真妄二體,需分別清楚:攬塵結(jié)根,聚見(jiàn)于眼,為妄體。元明照用,常光獨(dú)耀,為真體。
汝但不循動(dòng)靜、合離、恬變、通塞、生滅、明暗。如是十二諸有為相。
這段文及下段文都很重要,我人為何仍未開(kāi)悟?就因?yàn)轫樕懒鞫D(zhuǎn),不能逆生死流,亦就是跟著妄塵去跑。現(xiàn)在只要你能不隨六根六塵去轉(zhuǎn),不循著明、暗、動(dòng)、靜、合、離、通、塞、生、滅、有味、無(wú)味這十二種有為相,不會(huì)被有為法所轉(zhuǎn)。
隨拔一根。脫黏內(nèi)伏。伏歸元真。發(fā)本明耀。耀性發(fā)明。諸余五黏。應(yīng)拔圓脫。
任由你選拔一根,不讓它和妄塵交黏,而使它潛伏于內(nèi),伏歸本元一真之心;就能發(fā)揮本有的明耀。明耀之性,一經(jīng)發(fā)出,則通天徹地,耀古輝今;既不為外塵所滯礙,亦不被內(nèi)根所局限,而是寂然真心,本妙明性。那其余五根,不再去膠合妄塵,再發(fā)妄相。自然會(huì)隨著這一根的解脫,而同時(shí)都得解脫了。
不由前塵所起知見(jiàn)。明不循根。寄根明發(fā)。由是六根。互相為用。
這段文是六根互用的基本條件,不隨十二種外塵所引起之妄知妄見(jiàn),則能“見(jiàn)如不見(jiàn),聞如不聞”。本有之真知真覺(jué),不必*浮塵勝義二根,但只寄托在二根之中,而能發(fā)出靈明之功能。這個(gè)時(shí)候根塵雙脫,靈光獨(dú)耀,便能六根互相調(diào)換使用。如眼根不單能見(jiàn),還能聞、能嗅、能?chē)L、能覺(jué)、能知,隨便任何一根,都具足其余五根的作用,這便是諸黏圓滿(mǎn),六根清凈,自在無(wú)礙之妙用。
今天七月十五日,是佛歡喜日,是僧人結(jié)夏安居三個(gè)月,圓滿(mǎn)的日子。亦是僧自恣日,僧人彼此互相說(shuō)過(guò)。也是摩訶目犍連尊者得到天眼通的日子。他第一眼便看見(jiàn)母親在地獄受苦。因他母親在生時(shí),不但不信三寶,還毀旁三寶,又喜歡食肉,食魚(yú)蝦,食魚(yú)卵等,一天不知啖食多少生命,所以死后便墮地獄。目連見(jiàn)母在地獄,饑渴交迫,十分痛苦,便持缽飯獻(xiàn)母。母接缽后,即以袖遮體,走到無(wú)人見(jiàn)處啖食。哪知飯一進(jìn)口,都變成火炭,不能入口!目連見(jiàn)狀,亦無(wú)辦法,只得走回佛陀處求救。佛說(shuō):“你母造業(yè)太重,非你一人之力所能救度,必須請(qǐng)十方僧人一同以清凈功德回向,你母才能離苦得樂(lè)。”故七月十五日,是盂蘭盆節(jié)日,到處都有盂蘭法會(huì),超度先人亡靈。盂蘭盆是“救倒懸”之意。
阿難。汝豈不知今此會(huì)中。阿那律陀。無(wú)目而見(jiàn)。跋難陀龍。無(wú)耳而聽(tīng)。殑伽神女。非鼻聞香。驕梵缽提。異舌知味。舜若多神。無(wú)身覺(jué)觸。如來(lái)光中。映令暫現(xiàn)。既為風(fēng)質(zhì)。其體元無(wú)。諸滅盡定。得寂聲聞。如此會(huì)中摩訶迦葉。久滅意根。圓明了知不因心念。
這里舉出會(huì)中,得到六根互用的圣者作證明。阿難,你豈不知道?在這楞嚴(yán)法會(huì)中,就有六根互相用的人。好像阿那律陀尊者,雖然眼瞎,但是他得到半頭天眼,能看見(jiàn)三千大千世界,好像看掌中果一樣清楚,這是無(wú)目能見(jiàn)。
阿那律陀(譯作無(wú)貧),九十一劫不受貧窮之報(bào),他是佛之堂弟,白飯王之子,從佛出家后懶惰貪眠,被佛呵責(zé):“咄咄何為睡,螺螄蛤蚌類(lèi),一睡一千年,不聞佛名字。”他被佛一罵,便生大慚愧,發(fā)奮七日七夜不睡,終至雙目失明。佛又可憐他,就教他修樂(lè)見(jiàn)照明金剛?cè)粒斓冒腩^天眼通,能見(jiàn)三千大千世界,如觀(guān)掌上物一樣。
跋陀難龍:是龍神(譯作善歡喜龍),保護(hù)摩羯陀國(guó),風(fēng)調(diào)雨順,人民歡喜,故名歡喜神。此龍神雖有耳,但不能聽(tīng)。只用角去聽(tīng)一切聲音,這是聽(tīng)不用耳。
殑伽神女:殑伽是河名(譯作天堂來(lái),即恒河),發(fā)源于雪山之頂,阿耨達(dá)池。神女是主河神,無(wú)鼻而能聞到魚(yú)香。
驕梵缽提:譯作牛飼,即牛吃草聲音,出入息好像牛飼一樣。為何他會(huì)這樣?因他在因地修行時(shí),為一小沙彌,做一位老和尚的侍者。老和尚已證羅漢果,但牙齒已掉盡,故吃東西很慢。小沙彌笑他食東西像牛一樣,因此生生世世,都得牛飼之果報(bào)。故佛囑他在天上住,不要在人間,恐怕眾生見(jiàn)后又生誹謗而墮落。在佛教里不能隨便講話(huà)的,講錯(cuò)一句話(huà),就錯(cuò)落因果。
又好像以前有人問(wèn)老修行:“大修行人落因果否?”老修行答:“大修行人不落因果。”因答錯(cuò)這句話(huà),便五百世墮落為狐貍。等到百丈禪師講經(jīng)時(shí),每天都有一長(zhǎng)胡子老人來(lái)聽(tīng)經(jīng)。有一天當(dāng)禪師講完經(jīng)回寮房時(shí),老人跟他到寮房,叩頭跪下問(wèn):“大修人落不落因果?”禪師答:“大修行人不昧因果。”老人聽(tīng)后,恍然開(kāi)悟,便把前后經(jīng)過(guò)告訴禪師,并說(shuō):“得禪師指點(diǎn),現(xiàn)在已明白,故明天但可往生,請(qǐng)禪師代為埋葬。”明天禪師帶徒弟往后山,果然見(jiàn)一老狐貍尸,禪師便以僧禮葬之。由這一點(diǎn)看來(lái),是不可以亂答亂講的。以后你們千萬(wàn)不可亂答人們所問(wèn),切切不可不知以為知,亂答是很危險(xiǎn)的。
驕梵缽提的舌頭,雖然不正常,但亦能知味。
舜若多神:即虛空神。空神沒(méi)有身體,它的體質(zhì)好像風(fēng)一樣,本來(lái)沒(méi)有感覺(jué)。由佛放光相助,使它無(wú)身亦能有觸覺(jué)。
還有其他的聲聞,入了九次第定,滅掉前五識(shí)及第六意識(shí),受想二個(gè)心所,證得寂然境界之滅諦,好像大迦葉,早就滅了意根,連第七識(shí)亦已滅盡。他現(xiàn)在還在中國(guó)云南雞足山打坐入定,等彌勒菩薩出世,將衣缽交給他。他已滅盡心念,沒(méi)有分別生滅心,只從根本智慧,而能圓明了知一切諸法,不必因心念而知道。
阿難。今汝諸根若圓拔已。內(nèi)瑩發(fā)光。如是浮塵及器世間諸變化相。如湯銷(xiāo)冰。應(yīng)念化成無(wú)上知覺(jué)。
阿難,你之六根如果能夠拔除解脫,則在你自性里面就發(fā)出瑩然如玉的智光。那么一切浮塵以及器世界,種種變化相,都好像滾湯澆冰一樣,消溶凈盡。你的心光就變成無(wú)上真知真覺(jué),即是妄除真現(xiàn),就能得無(wú)上知覺(jué)。
阿難。如彼世人聚見(jiàn)于眼。若令急合。暗相現(xiàn)前。六根黯然。頭足相類(lèi)。彼人以手循體外繞。彼雖不見(jiàn)。頭足一辨。知覺(jué)是同。
阿難,我再舉一例證明,不*根而知道的道理,好像世間人,從來(lái)都是聚見(jiàn)于眼,如果叫他即刻把眼睛閉上,那么眼前所見(jiàn)的只是黑暗。若再有一人站在他面前,他當(dāng)然亦不能分別這個(gè)人的六根,頭和足在何處。不過(guò)如果叫他用手,循著面前所站這個(gè)人的身體,摸索一匝,雖然看不見(jiàn)他的形貌,但是當(dāng)手摸到頭便知是頭,摸到足,便知是足。因知覺(jué)性是常在的,不必*光明,不必依根塵,亦同樣能知道。
緣見(jiàn)因明。暗成無(wú)見(jiàn)。不明自發(fā)。則諸暗相永不能昏。根塵既銷(xiāo)。云何覺(jué)明不成圓妙。
世人皆以能緣之見(jiàn),必因有光明才能看見(jiàn),沒(méi)有光明就不能看見(jiàn)。然而從自性所發(fā)出之知覺(jué),雖然眼前都是黑暗之相,亦不會(huì)因黑暗而分辨不出來(lái)。這是說(shuō)明,凡夫的見(jiàn)性,尚且不必依*明緣,而能分別知覺(jué),何況根塵皆已銷(xiāo)盡,得證果之人,他的本覺(jué)勝凈明心,哪有不成為圓融的妙用呢?
“了悟猶如夜得燈,無(wú)窗暗室戶(hù)光明。”這便是開(kāi)悟的境界。為何要修道?就因?yàn)闆](méi)有把握,做不得主。身體健康時(shí)做得主,但病時(shí)做不得主。睡時(shí)做得主,但死時(shí)又做不得主。所以修道就為著要時(shí)時(shí)刻刻都能做得主。
阿難白佛言。世尊。如佛說(shuō)言。因地覺(jué)心。欲求常住。要與果位名目相應(yīng)。
阿難又生懷疑,再對(duì)佛說(shuō):“如過(guò)去佛所說(shuō)的道理,在因地發(fā)心之時(shí),與得果時(shí)之覺(jué)心,務(wù)須相同。若在因地時(shí),用生滅的心來(lái)做所修因,而求不生滅之佛果,是不可以的。因發(fā)心和得果之名目,要相應(yīng)不相違背才對(duì)。
世尊。如果位中。菩提、涅槃、真如、佛性、庵摩羅識(shí)。空如來(lái)藏。大圓鏡智。是七種名。稱(chēng)謂雖別。清凈圓滿(mǎn)。體性堅(jiān)凝。如金剛王。常住不壞。
世尊,就如果位中七種佛之果德:菩提、涅槃、真如、佛性、庵摩羅識(shí)、空如來(lái)藏、大圓鏡智等七種,菩提是覺(jué)道。涅槃是不生不滅。真如是無(wú)妄,一直一切真。佛性是每人本具之自性。庵摩羅識(shí)即白凈識(shí),迷時(shí)名阿賴(lài)耶識(shí)即第八識(shí),悟時(shí)名庵摩羅識(shí),亦叫含藏識(shí)。空如來(lái)藏即本妙真心,大圓鏡智,轉(zhuǎn)八識(shí)而成大圓鏡智。這七種名稱(chēng),雖然不同,但本性是清凈無(wú)染,萬(wàn)德具足,堅(jiān)固凝結(jié),猶如金剛王,能壞一切,而不為一切所壞,是不生不滅的常住真心。
若此見(jiàn)聽(tīng)。離于明暗、動(dòng)靜、通塞。畢竟無(wú)體。猶如念心。離于前塵。本無(wú)所有。
假如這個(gè)見(jiàn)精聽(tīng)精,離開(kāi)明、暗、動(dòng)、靜、通、塞等塵相,就沒(méi)有能覺(jué)之體可得,猶如第六意識(shí)的憶念心,如果離開(kāi)法塵,就一無(wú)所有,沒(méi)有本體可得。
云何將此畢竟斷滅以為修因。欲獲如來(lái)七常住果。
怎可以用此畢竟斷滅的根性,來(lái)做所修之因,而欲獲得如來(lái)七種常住不滅之果德呢?
世尊。若離明暗。見(jiàn)畢竟空。如無(wú)前塵。念自性滅。進(jìn)退循環(huán)。微細(xì)推求。本無(wú)我心及我心所。將誰(shuí)立因求無(wú)上覺(jué)。
世尊,假如離開(kāi)明暗,就沒(méi)有看見(jiàn)了。如果沒(méi)有前塵,第六意識(shí)的憶念心亦就消滅了,我曾經(jīng)向前追究,向后推求,想來(lái)想去,好像本來(lái)就沒(méi)有我的心體,也沒(méi)有我心體的所在處。生滅心不可用,真心又找不到,那么要用哪個(gè)心來(lái)作因地心,來(lái)求無(wú)上的神通呢?
如來(lái)先說(shuō)湛精圓常。違越誠(chéng)言。終成戲論。云何如來(lái)真實(shí)語(yǔ)者。惟垂大慈。開(kāi)我蒙悕。
世尊以前曾經(jīng)說(shuō)過(guò)湛精圓常的道理,如果說(shuō)話(huà)不誠(chéng)實(shí),就會(huì)成為兒戲之說(shuō)。為何佛所說(shuō)的話(huà),前后不相同?以前說(shuō)不要用生滅心修道,現(xiàn)在又說(shuō)用這個(gè)心來(lái)修,我越聽(tīng)越不明白,希望世尊垂大慈悲心,來(lái)開(kāi)發(fā)我的蒙昧和法執(zhí)。
佛告阿難。汝學(xué)多聞。未盡諸漏。心中徒知顛倒所因。真倒現(xiàn)前。實(shí)未能識(shí)。
佛聽(tīng)阿難這樣說(shuō),使佛亦啼笑皆非,故叫一聲阿難,你雖然是博學(xué)多聞,還未得到漏盡通,故你心中只知顛倒的來(lái)因,但是一旦真顛倒現(xiàn)前時(shí),你又不能認(rèn)識(shí)。
恐汝誠(chéng)心猶未信伏。吾今試將塵俗諸事。當(dāng)除汝疑。
如果我說(shuō)真實(shí)話(huà),恐怕你的誠(chéng)心還不會(huì)明白,不會(huì)信從,我現(xiàn)在只得用塵俗通俗的道理來(lái)作譬喻,才能解除你的懷疑。
即時(shí)如來(lái)敕羅侯羅擊鐘一聲。問(wèn)阿難言。汝今聞不。阿難大眾。俱言我聞。
(羅侯羅,譯作覆障,佛之子。在母腹六年才生。中國(guó)亦有老萊子,雖然年已七、八十歲,但活潑好像小孩一樣,時(shí)常作種種游戲讓父母歡喜。又有老子,在母腹八十一年才生,出世時(shí)頭發(fā)都白了,故叫老子,姓李名耳。故羅侯羅在母腹六年不算久。)
佛即叫羅侯羅敲鐘一下,當(dāng)?shù)囊宦暎饐?wèn):“你今聞嗎?”阿難和大眾都說(shuō):“我等有聞。”
鐘歇無(wú)聲。佛又問(wèn)言。汝今聞不。阿難大眾。俱言不聞。
鐘聲停止,佛又問(wèn):“你聽(tīng)到嗎?”阿難和大眾俱答:“聽(tīng)不到”。
時(shí)羅侯羅又擊一聲。佛又問(wèn)言。汝今聞不。阿難大眾。又言俱聞。
羅侯羅是密行第一,沒(méi)有人知道他修行,可是他隨處都可以入定,他用功修行是沒(méi)有人知道的。他很聰明又懂佛的意思,故不必等佛說(shuō):他再敲鐘一聲。佛又問(wèn):“你現(xiàn)在聽(tīng)到嗎?”阿難和大眾答言:“都聽(tīng)到。”
佛問(wèn)阿難。汝云何聞。云何不聞。阿難大眾俱白佛言。鐘聲若擊。則我得聞。擊久聲銷(xiāo)。音響雙絕。則名無(wú)聞。
佛問(wèn)阿難:“怎樣叫做有聞?怎樣叫做無(wú)聞?”阿難和大眾,都對(duì)佛說(shuō):“鐘敲起來(lái),有聲音,就是有聞。鐘敲過(guò)了,聲和響都散了,就叫做無(wú)聞。”
阿難和大眾毛病就在“無(wú)聞”,以為無(wú)聲就無(wú)聞,其實(shí)能知道無(wú)聞,就是聞了。如果真的是無(wú)聞,則什么都不知道了。
如來(lái)又敕羅侯擊鐘。問(wèn)阿難言。汝今聲不。阿難大眾。俱言有聲。
佛又叫羅侯羅再敲鐘,問(wèn)阿難言:“現(xiàn)在有聽(tīng)到聲音嗎?”阿難和大眾都答:“有聲。”
少選聲銷(xiāo)。佛又問(wèn)言。爾今聲不。阿難大眾。答言無(wú)聲。
歇了一會(huì),聲音消散,佛又問(wèn):“現(xiàn)在有聲嗎?”阿難和大眾,答說(shuō)“無(wú)聲。”
有頃羅侯更來(lái)撞鐘。佛又問(wèn)言。爾今聲不。阿難大眾。俱言有聲。
歇了一會(huì),羅侯羅再來(lái)敲鐘,佛又問(wèn):“有聲么?”阿難和大眾,都答:“有聲。”
佛問(wèn)阿難。汝云何聲。云何無(wú)聲。阿難大眾俱白佛言。鐘聲若擊。則名有聲。擊久聲銷(xiāo)。音響雙絕。則名無(wú)聲。
佛問(wèn)阿難:“怎樣叫做有聲,怎樣叫做無(wú)聲?”阿難大眾都對(duì)佛說(shuō):“鐘若是敲響了,就叫做有聲,敲過(guò)后聲響都消散,就叫做無(wú)聲。”
佛語(yǔ)阿難及諸大眾。汝今云何自語(yǔ)矯亂。大眾阿難。俱時(shí)問(wèn)佛。我今云何名為矯亂。佛言。我問(wèn)汝聞。汝則言聞。又問(wèn)汝聲。汝則言聲。唯聞與聲。報(bào)答無(wú)定。如是云何不名矯亂。
佛對(duì)阿難及大眾說(shuō):“為什么你們今天說(shuō)話(huà),完全矯亂無(wú)章!自相矛盾呢?”阿難和大眾同時(shí)問(wèn)佛:“我們?cè)鯓訒?huì)矯亂無(wú)章呢?”佛說(shuō):“我問(wèn)你們聞不聞?你們都答有聞。又問(wèn)你們有聲么?你們就答有聲。一句答有聞,一句答有聲,聞與聲,報(bào)答無(wú)定,這樣怎還不是自語(yǔ)矯亂呢!你們對(duì)聲和聞都分不清楚,以聲當(dāng)作聞,以聞當(dāng)作聲,豈不是顛倒矛盾,矯亂無(wú)章?”
阿難。聲銷(xiāo)無(wú)響。汝說(shuō)無(wú)聞。若實(shí)無(wú)聞。聞性已滅。同于枯木。鐘聲更擊。汝云何知。
阿難,聲音消散了,你就說(shuō)無(wú)聞。如果真實(shí)無(wú)聞,聞性既已消滅,就和枯木一樣,冥頑無(wú)知。但鐘聲再敲,既然沒(méi)有聞性,你又怎么還會(huì)知道呢?這證明聞性是不生滅的。
知有知無(wú)。自是聲塵或無(wú)或有。豈彼聞性為汝有無(wú)。聞實(shí)云無(wú)。誰(shuí)知無(wú)者。
知有知無(wú),有和無(wú),當(dāng)然屬于聲塵之有無(wú)。有聞和無(wú)聞,有聲或無(wú)聲,難道就是你的聞性之有與無(wú)嗎?如果實(shí)在無(wú)聞,試問(wèn)哪一個(gè)能知道你的聞性是無(wú)聞呢?
是故阿難。聲于聞中。自有生滅。非為汝聞。聲生聲滅。令汝聞性。為有為無(wú)。
因此阿難,聲在聞中,是有生有滅,但聞性是無(wú)生無(wú)滅,不是因?yàn)槁暽暅纾沟媚愕穆勑裕哺冇凶儫o(wú)。
汝尚顛倒。惑聲為聞。何怪昏迷。以常為斷。終不應(yīng)言。離諸動(dòng)靜閉塞開(kāi)通。說(shuō)聞無(wú)性。
你自己顛倒尚且不知道,還認(rèn)為聲就是聞,聲和聞是最淺的,你還分不清楚,難怪我說(shuō)真常不生滅法,你認(rèn)為是斷滅法!你也不應(yīng)該說(shuō):離卻動(dòng)靜之聲塵,以及通塞之耳根,就沒(méi)有聞性,不但聲塵之有無(wú),肉耳之聾不聾,都不關(guān)聞性之事;因聞性是圓融周遍,不生不滅的。
如重睡人。眠熟床枕。其家有人。于彼睡時(shí)。搗練舂米。其人夢(mèng)中聞舂搗聲。別作他物。或?yàn)閾艄摹;驗(yàn)樽茬姟<从趬?mèng)時(shí)自怪其鐘為木石響。
佛以敲鐘,證明聞性是不生滅,有聲無(wú)聲聞性都是存在的,現(xiàn)在再舉例證明聞性不生滅。
猶如熟睡的人,雖然睡得很熟,但聞性依然存在。其家里人,正在他熟睡的時(shí)候,或搗練即槌衣(古時(shí)洗衣方法),或舂米(即碓米)。熟睡的人,聽(tīng)聞舂米杵聲,和搗衣砧聲,以為是擊鼓或敲鐘聲,還會(huì)意識(shí)到。
為何鐘聲鼓聲,變作木石的聲音?夢(mèng)時(shí)睡時(shí)能聞聲,便是聞性功能,錯(cuò)認(rèn)作他物,是分別心念,獨(dú)頭意識(shí)作怪,能支配你的夢(mèng)。好像日想夜夢(mèng),便是獨(dú)頭意識(shí)所支配。
修道時(shí)亦有出玄入牝之境界。睡時(shí)神識(shí)可以從頂上化做一個(gè)人出去,還可以到各處游玩。從前有一老道士,苦修很多年,以為自己了不起,很有功夫。每次睡時(shí)就可以出去周游。可惜嗔恨心重,貢高心亦強(qiáng),所以還未證道。有一天,遇到一位老和尚,大家論道交談,老道說(shuō):“在道教中可以修成仙,長(zhǎng)生不老,永遠(yuǎn)存在。佛教有何本領(lǐng)?釋迦佛還要死,而我們老子是肉身上天的。道家還可以修成出竅入竅呢!”老和尚說(shuō):“你怎樣出竅?”答:“我一睡下便可以出去周游。”老和尚說(shuō):“你現(xiàn)在就表演給我看。”老道就睡下,果然不久,就從頂上出去,但不是人身,而是蛇身,爬到外面一個(gè)臟水邊喝了一口水,再沿池邊爬。和尚就放下一條草一片葉。蛇跑到草葉上,大吃一驚,就馬上跑回來(lái),還出了一身大汗。和尚問(wèn):“你剛才到哪里去?”老道答:“剛才我到天上去,在天河旁邊喝了一口甘露水,忽然遇到一個(gè)金甲神,拿著一把金刀,把我嚇得一跳,就跑回來(lái)。”和尚說(shuō):“但我和你所見(jiàn)的完全不同。我看見(jiàn)一條蛇從你頂上出來(lái),你平時(shí)一定嗔恨心重,所以火性不化,就變成蛇。你到便池那邊喝了一口臟水,你卻以為是天河甘露。我放下一條草一片葉,你卻以為是金甲神,拿著一把刀要?dú)⒛悖跃团芑貋?lái)。”老道一想,原來(lái)我所修的完全是錯(cuò)的,就拜和尚為師,專(zhuān)修佛道。是故,修道是不可以有嗔恨心,有嗔恨心,怎樣修都不會(huì)成功的。所謂:“一念嗔心起,八萬(wàn)障門(mén)開(kāi)。”只要有一念嗔心,發(fā)脾氣心,八萬(wàn)障門(mén)就開(kāi),障礙重重,怎能成道?這個(gè)老道修了這么久,但因有嗔恨心,終變成蛇,自己還不知道。幸虧遇和尚指點(diǎn),才不墮落畜道,變成蛇身。
于時(shí)忽寤。遄知杵音。自告家人。我正夢(mèng)時(shí)。惑此舂音將為鼓響。
這個(gè)熟睡的人,忽然醒了,才知道原來(lái)是舂米之聲音。他就告訴家人,他正在作夢(mèng)的時(shí)候,竟把舂米的聲音,誤認(rèn)為是擊鼓的聲音。
阿難。是人夢(mèng)中。豈憶靜搖開(kāi)閉通塞。其形雖寐。聞性不昏。
阿難,這個(gè)作夢(mèng)的人,哪能記得什么是動(dòng)、靜、通、塞?只是他的身體雖然熟睡,但他的聞性,始終是不會(huì)昏沉的。
熟睡的人為何錯(cuò)認(rèn)舂米之聲為鐘鼓之聲?這是因?yàn)槠綍r(shí)多聞鐘鼓聲,故在八識(shí)田里,有了鐘鼓種子,所以就錯(cuò)覺(jué)變鐘鼓聲。我人有顛倒行為,亦如夢(mèng)中錯(cuò)覺(jué)一樣,不知不覺(jué)就把行為顛倒了。就如剛才所說(shuō)的老道,喝了臟水,還認(rèn)為是甘露水!當(dāng)時(shí)不知道,以為是得其所哉!如果知道是糞水,一定會(huì)作嘔的。
縱汝形銷(xiāo)。命光遷謝。此性云何為汝銷(xiāo)滅。
上文說(shuō)夢(mèng)時(shí)聞性不滅,現(xiàn)在就是縱然你的肉身消滅了,生命遷謝了,生命不一定斷滅,只是遷到別個(gè)地方去,好像住房屋。這間屋壞了,遷到另一間;這個(gè)身軀壞了,遷到另一個(gè)身軀。但是聞性依然存在,不會(huì)隨你消滅的。
以諸眾生從無(wú)始來(lái)。循諸色聲。逐念流轉(zhuǎn)。曾不開(kāi)悟性?xún)裘畛!?/DIV>
只是一切眾生,從無(wú)明妄動(dòng)以來(lái),根塵相對(duì),就終日被色、聲、香、味、觸等塵所流轉(zhuǎn),逐念妄慮分別,認(rèn)假作真,不能覺(jué)悟,都因?yàn)閺膩?lái)不明白根中之性是清凈明妙真常不滅的。
不循所常。逐諸生滅。由是生生雜染流轉(zhuǎn)。
不曉得隨著凈妙真常的根性,而去追逐生滅污染的識(shí)心,所以就生生世世,輪回于六道之中,不得解脫。
生滅法是有形有相,不生滅法是無(wú)形無(wú)相。但世人都執(zhí)著在有形有相之生滅法,由是生生世世,都夾雜染污和生死結(jié)合在一起。今生姓李,來(lái)生姓張。今生做牛,來(lái)生做馬,完全不認(rèn)識(shí),在輪回中轉(zhuǎn)來(lái)轉(zhuǎn)去,沒(méi)有停息之日。
有一種人很愚癡,不近人情,他前生一定是畜生來(lái)投胎,故今生還不脫離畜生習(xí)氣。但千萬(wàn)不可輕慢他,因一切眾生,皆有佛性,皆堪作佛,如果他肯發(fā)勇猛心修道,將來(lái)還比你先成佛呢?所以常不輕菩薩說(shuō):“我不敢輕視汝等,汝等皆堪作佛。”一切眾生皆是過(guò)去父母,未來(lái)諸佛啊!
若棄生滅。守于真常。常光現(xiàn)前。根塵識(shí)心應(yīng)時(shí)銷(xiāo)落。
若能舍棄生滅無(wú)常之分別識(shí)心,而守住真常不生不滅之根性,用真性真心來(lái)修道,久而久之,自性光明就會(huì)現(xiàn)前;六根、六塵、六識(shí)諸虛妄心就自然會(huì)應(yīng)時(shí)消滅脫離。
想相為塵。識(shí)情為垢。二俱遠(yuǎn)離。則汝法眼應(yīng)時(shí)清明。云何不成無(wú)上知覺(jué)。
粗根粗塵都已消除,存下最難除的所想之微細(xì)塵相,和能想之微細(xì)識(shí)情,亦都能遠(yuǎn)離凈盡;那么垢除明現(xiàn),塵消覺(jué)滿(mǎn),則你的法眼,即時(shí)清明,六結(jié)已解,五濁已除,六根清凈,生滅既滅,寂滅現(xiàn)前,這個(gè)時(shí)候怎樣不可以得到無(wú)上知覺(jué)呢?
這個(gè)情字是最染污、令人醉生夢(mèng)死,得不到清凈,所以大家對(duì)這幾句經(jīng)文,要特別注意,不要再執(zhí)著在情上,執(zhí)著在愛(ài)上,執(zhí)在妄想分別心上,不能馬馬虎虎,每個(gè)人都要把這幾句經(jīng)文,銘刻在心里,這是很重要的。